Der Mann zappt und landet bei den Ludolfs (natürlich bei dmax). O-Ton Ehemann: “Oh schau, der kocht einen Kartoffelsalat”. Meine Gedanken: “Bittet reicht den Typen endlich mal Shampoo und etwas Seife! (ganz abgesehen von Farbe für die Wände und Meister Pr*per für die Oberflächen” *GRUSEL*
…wollte ich heute Abend ja “Der Widerspenstigen Zähmung” (mit Elisabeth Taylor und Richard Burton) ansehen. Aber nachdem die Tochter gesehen hat, dass “Wetten dass…?” kommt, wurde der Fernseher auf ZDF geschalten. Nach meiner Bemerkung, dass Thomas Gottschalk dieser Tage 60 geworden ist, meinte Lisa nur lapidar: “Oh, nur 15 Jahre älter als du.”
DANKE!
Ich habe kein rotes Nähgarn zuhause, ansonsten wäre der erste Strickbeutel wahrscheinlich schon fertig. Also bis Dienstag warten *grummel*
No red sewing thread at home, otherwise the first knitting bag would be ready by now. So I have to wait til tuesday (due to Pentecost shops are also closed tomorrow) *argh*
In der nächsten Zeit stehen ein paar Geburtstage an, u.a. ein 40. Ich habe beschlossen, ein paar der Geschenke zu nähen. Z.B. ein Lap-quilt für meinen Vater, der Mitte Juni Geburtstag hat. Aber auch ein paar Sockenstrickzeugtaschen oder etwas in der Art als Mitbringsel oder Geschenk für befreundete Strickerinnen sollen entstehen. Deshalb habe ich gestern I*KEA einen Besuch abgestattet und ein paar Stoffe mitgenommen.

There are a few birthdays in the near future and I want to sew a few things. Among others I want to do a a lapquilt for my dad. Also I want to sew some knittingbags or something similar.

Und die Nadeln sollen natürlich auch keinen Staub ansetzen
And the needles shouldn’t accumulate dust
Ich habe ja schon ein paar mal erwähnt, dass auch Kochen, Einwecken, überhaupt “Wurschteln in der Küche” zu meinen anderen Hobbies gehört. Heute bin ich bei Genial Lecker über ein Rezept gestoßen, dass ich sofort umsetzen musste: Heller Fliederessig

Die Ernte aus dem Garten

Der Essig ist schon im Gefäß (das zugegebenermaßen etwas groß geraten ist
)

Blüten dazu und jetzt 6 Wochen Geduld haben! Ich werde berichten!



Info: Schoppel-Wolle Zauberball “Gebrannte Mandeln”, NS 2,5mm, 68M,
Gr. 40/41, für mich
Ein Jahr habe ich an den Dingern gestrickt. Keine Ahnung warum. Wahrscheinlich waren es schon aufkeimende Zweifel, ob die Socken wirklich lange leben werden, denn sie haben schon beim Stricken angefangen zu pillen. Na ja, wir werden sehen!
It took me a year to finish these. Don’t know why. Maybe it was the growing suspicion that these socks won’t live that long as they already started to pill while I knitted them. Well we’ll see!
Morgen ist mal wieder Maschentreff. Wir treffen uns ab 14:30h im Lichthof des Restaurants Storchenburg in der Pasinger Fabrik. Ein Tisch ist auf meinen Namen reserviert. Ich freu mich schon!
habe ich mir übrigens die Fotokarten von Photobox ausgesucht. Für einen link von der website oder vom blog gibt es einen Gutschein über 100 Abzüge. Auch eine nette Idee!
Bißchen rumgespielt habe ich schon 
Gestern von meiner Schwester per email bekommen:
Ein stolzer Hahn geht täglich in den Hühnerstall um 9 von 10 Hennen zu
küssen.
Der 10ten Henne rupft er jedes Mal eine Feder aus.
Nach einer Woche stinkt es der Henne und sie stellt den Hahn zur Rede...
"Jeden Tag kommst du zu uns in den Hühnerstall und küsst die anderen
Hennen....
Mir aber rupfst du jedes Mal eine Feder raus !
Warum machst du das....??"
Der Hahn schaut ihr tief in die Augen und meint....
"Disch....will isch nackisch sehn....Baby!"